Mostrando entradas con la etiqueta Desastrillos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Desastrillos. Mostrar todas las entradas

martes, 6 de mayo de 2014

Buenas
Dos meses más tarde de un trasplante a raíz desnuda, así va este pino silvestre, brotando bien contando que en Burgos hace frío. Contento con el resultado, es su primer trasplante. También le he quitado la rafia.

Hi
Two months ago I transplanted this pine removing all his soil, and it's growing well instead Burgos, my city, is very cold. I'm happy with the result, it's his first repotting. This week I remove the raffia too.
Hace dos meses. Two months ago.







Saludos

Regards

lunes, 5 de mayo de 2014

Menos olvidado Now it isn't "the forgotten"

Buenas
Este olmo ya lleva mejor año que sus cuatro anteriores, en los que sólo recibía la poda de invierno y su modelado. Primer pinzado. Así controlo la ramificación.

Hi
This elm has been having a better year than the four previous, in which it only have one prune in winter. This year I have prune it last week. It's better to control the new grew. 

Lado derecho, antes. Right side. Before.

Lado derecho, después. Right side. After.

Trasera, antes. Back. Before.

Trasera, después. Back. After.

Lado izquierdo, antes. Left side. Before.

Lado izquierdo, después. Left side. After.

Frente, antes. Front. Before.

Frente, después. Front. After.
 Pasito a pasito. Saludos

Step by step. Regards

lunes, 28 de abril de 2014

De primeros About the first

Buenas
Primer pinzado del año, a mi primer árbol. 

Hi
First prune, in my first tree.
 Lado derecho. Antes. Right side. Before.

Lado derecho. Después. Right side. After.

Lado izquierdo. Antes. Left side. Before.

Lado izquierdo. Después. Left side. After.

Trasera. Antes. Back. Before.

Trasera. Después. Back. After.

Frente. Antes. Front. Before.

Frente. Después. Front. After.

Sé que no es mi mejor árbol y que sólo llevo trabajando en este diseño durante año y medio. Si hubiera decidido diseñarlo así hace cinco años, seguro que estaba mucho más avanzado. Pero es un árbol que me hace feliz por su significado.

I know this is not my best tree and I have been working in this design for only one year and a half. If I had decided to design it five years ago, it could be much better. But I'm happy with this tree because it's very important to me.

Saludos

Regards

martes, 1 de abril de 2014

El regalo The present

Buenas
Hoy, un desastrillo, pero que me lo ha regalado un gran amigo, por lo que ya es una pieza de las más queridas de mi colección. Se trata de una picea de Ezo, especie bastante difícil de encontrar por Europa.

Hi
Today, a little disaster, but it's a gift of a good friend of mine, so for me it's unique and one of my favourites trees in my collection. It's a Ezo spruce, rare tree in Europe.



Mi amigo la tenía en Madrid, espero que el frío burgalés la siente mejor (seguro). My friend had got it in Madrid, I hope that the Burgos' cold help it (I'm sure about it).

Ahora dejaré que crezca este año porque ya está brotando, pero quizás me planteo hacer un pequeño enraizado en roca.
Now I let it to grew up strong this year, now it's sprouting. I'm thinking to do with it a little tree over rock.

Saludos
Regards.

jueves, 20 de marzo de 2014

Pino silvestre de práctica Silvestrys pine for practicing

Buenas
Tengo este pino que me sirvió para practicar, y ahora le tocaba trasplante. Retiré toda la tierra de monte.

Hi
I have got this pine that I used to practicing and now he was repotted. I removed all the mount soil.

Antes. Before.

Después. After


Frente. Front.
Saludos
Regards

viernes, 7 de marzo de 2014

Zelcova serrata,hokidachi

Buenas
Hace más de 3 años me compré un mame de zelcova serrata. Durante mi estancia en el jardín de David sufrió un secón por un despiste en el riego y perdió mucha ramificación. La deje reponerse desde entonces (agosto de 2012) con la idea de que engordase un poco y prepararla para formarla como una escoba clásica.

Hi
More than 3 years ago I bought a mame of zelcova serrata. During my apprentice time in David's garden, the zelcova suffered a lack of irrigation and it lost a lot of branches. Then, I let grow it since August 2012 to increase his trunk and as a preparation to form a classic hokidachi.
Antes de la poda. Before prune.

Después de la poda. After prune.

He cubierto el tronco con rafia para forzar a que brote por el corte (clásico corte en V).

I covered the trunk with raffia to force it to sprout in the cutting (classic cuting with V form).

Saludos

Regards

viernes, 28 de febrero de 2014

Canina Canina

Buenas
Hoy saqué un ratito para jugar un poco con un plantón que tenía de rosal silvestre (rosa canina).

Hi
Today I can play a little with a small wild rose (rosa canina) that I had.
 Antes. Before

Después. After. 
No pude plantarlo más elevado, pero para el siguiente trasplante lo solucionaré. Ahora me queda alambrarlo.

I couldn't plant it higher, but in next repotting I'll do it. Now it needs some of wiring.

Saludos
Regards

lunes, 24 de febrero de 2014

Proyecto ito Ito project

Buenas
La semana pasada inauguré un nuevo apartado en mi blog. Como tantos aficionados, he empezado a cultivar itoigawas de esqueje. Tengo dos más avanzados y de 1 año 8 en colador y 7 para injertar. Este proyecto tratará de los 10 del colador. Se llama "Proyecto ito". Su inicio fue esta entrada: pincha.

Hi
Last week I opened a new page in my blog. As a lot of bonsai fans, I have started to grew up itoigawas from cuttings. I have two with some years old and with one year old, I planted 8 in cullenders and 7 to grafting. This project will tell about the 10 itos in cullenders. It's named "Ito project". His start was this entry: click.
El primero. The first.

Ahora, podréis seguir su evolución en este otro apartado:

Now, you can follow their evolution in this page:

Saludos

Regards

jueves, 20 de febrero de 2014

Iniciando los trasplantes Starting to repot

Buenas
Pues ya empecé. El primero, el sargentii que me regalaron mis padres. La maceta es china, comprada en Laos en mi último viaje a Madrid.

Hi!
Well, I started!. The first, a sargentii that was a present from my parents. The pot is chinese, I bought it on my last trip to Madrid in Laos.
 Un lado. One side.
La espalda. Back

El otro lado. The other side.

El frente. The front. 
Para ser un junípero tiene un nebari majete. Cuando lo haya superado le aplicaré líquido de jin en el shari.

To be a juniper it has got a good nebari. When it will grew well after the repotting I'll put liquid jin in the shari.

Saludos
Regards.

viernes, 24 de enero de 2014

Un proyecto de rebote A rebound project

Buenas
Cuando hice el cambio del espino por la sabina, también entro esta azalea. Es la típica comercial, pero de hoja y flor pequeña, y de una variedad que no tengo. Como me gustan las azaleas y, a pesar de sus defectos, lo acepté. Escogí esta con la intención de hacer una pequeña escoba o un erecto formal. Hasta marzo no la daré caña, para entonces la podaré fuertemente y la trasplantaré.

When I made the switch of my hawthorn by a sabina, this rhododentrum entered too. It's the typical commercial tree, but her leaves and flowers are small, and I haven't got this variety. So I like rhododenrum, I accept it. I choose this with the intention of doing a small hokidachi or a chokkan. Till March i won't do anything on it, then I will prune it and repot.
El árbol. The tree.

El tronco, con algún fallo. The trunk, with some mistakes.
Saludos
Regards

lunes, 30 de diciembre de 2013

Trabajos de fin de año

Buenas
Después del taller de David llegaba la Navidad, ya sabéis, semana ajetreada y llena de compromisos. Pero me saqué un ratito el sábado por la mañana para trabajar un poco sobre este juniperillo. Es un chinensis normal, nada de itoigawa. Salvó el corte de las salidas de mi colección porque, junto con mi primer árbol, es el otro que me regalaron mis padres y fue mi primer junípero. El otro día, revisando su evolución desde que comencé con él hasta hoy, me di cuenta de todo lo que ha aguantado conmigo... ¡cuántos errores cometo! Pero eso puede ser una historia que ponga más adelante. 
Además, llevo una semana reflexionando. Cuando ves a alguien como David, con esa facilidad para hacer cosas a priori difíciles y dejar acabados realmente sorprendentes, te preguntas si todo lo que haces está bien y si realmente merece la pena colgarlo, ya sea en el blog, en los foros o en facebook. Nada de lo que muestro realmente merece la pena, ni mis trabajos ni mis árboles (al menos la gran mayoría), por lo que te entra un poco la depre y te planteas nuevas formas de seguir en la afición. Al fin y al cabo, no enseño nada nuevo y encima puede llegar incluso a parecer que intento sentar cátedra con mis trabajos..., nada más lejos de la realidad. El blog seguirá, pero espero que nunca nadie piense que aquí trato de dar clases... Soy un aficionado más que intenta disfrutar trabajando sus árboles, con la gente de este mundillo, las expos, etc., pero que realmente no sabe si lo que hace merece la pena.
Y después de esta chapa, fotos del trabajo:
Antes. Frente

Lateral izquierdo.

Parte trasera.

Lateral derecho.

Y acabado. Hay un pequeño cambio de frente, levantando el árbol un poco y girándolo hacia su lado izquierdo. Este año le toca trasplante, así que trataré de buscarle una maceta acorde a su tamaño. También le pintaré con líquido de jin el shari que tiene en el tronco.
Saludos

lunes, 16 de diciembre de 2013

Continuación del "huerfanito"

Buenas
Hoy continuación de esta historia que, curiosamente, siendo uno de los desastrillos que tengo, tiene el honor de ser la segunda entrada más vista de mi blog con, nada más y nada menos, que 988 visitas (en el momento de hacer esta entrada). La entrada de la que os hablo es ésta:
Bien, pues voy a seguir con la historia. El objetivo del último trabajo era hacerle más caso y éste fue el resultado:
Musgo creciendo por el tronco, ramas despendoladas, etc.

Otra del musgo subiéndose al tronco.

Y su vista general donde da más muestras de abandonado que de árbol mimado... ¿Qué ha ocurrido?

Pues ocurrió que estuve una semana contento por el resultado pero que luego sólo me dediqué a regar y abonar. Y, encima, como tampoco le hice mucho caso, pilló una plaga de araña roja. Ahí sí que actué y me dediqué a aplicarle más humedad antes de usar métodos más drásticos. Al final no hizo falta acaricida, ya que el otoño húmedo me ayudó y la plaga desapareció. El pasado puente decidí trabajar a los árboles pequeños que tengo en invernadero frío, y éste se encontraba entre ellos. Seguramente le vino bien. Os dejo fotos del resultado final:

Lateral derecho

Lateral izquierdo

Parte trasera antes de alambrar el ápice.

Frente. Me gusta la corteza que tiene, bastante suberosa teniendo en cuenta que no es un nire. 

Y, para demostraros que un buen encuadre es básico a la hora de hacer las fotos (cosa que intenté mejorar hace ya tiempo) os dejo una instantánea de cómo estaba el sitio de trabajo en el momento de hacer la foto:
Va a ser que todo es apariencia, jeje.
Como objetivo para este nuevo año o temporada del árbol, me propongo hacerle un seguimiento más continuo: pinzados, defoliados, etc. Por ello, va a ir al mismo sitio dónde tengo la gran mayoría de mis árboles y va a salir de la terraza de mi casa, puesto que no recibe la atención adecuada visto lo visto...
Saludos